DOCUMENTA/FILM
  • ARCHIVIO
    • Film Archive >
      • Italia >
        • Napoli 1926-1980
        • Roma 1945 -1980
        • Firenze - 1945-1980
        • Sardegna 1931
        • Sicilia 1931 -1980
      • Europe >
        • Greece, 1926
        • Trip to Europe
      • Usa >
        • California
        • New York
        • Chicago
    • Video Archive >
      • Obama Election 2008 / Times Square NYC
      • Black Lives Matter // SF 2020
      • Kamala Harris / officially launches 2020 presidential campaign
    • Archive By Year >
      • 1920
      • 1930
      • 1940
  • Archivio Genova G8 / 2001
    • Note sulla documentazione
    • 19 Luglio >
      • Incontri di preparazione
      • Manifestazione diritti immigrati
    • 20 Luglio >
      • Piazza Manin
      • Piazza Manin / cariche polizia
      • Piazza Giusti / via Tolemaide
      • Piazzale Kennedy / Interventi
    • 21 Luglio >
      • Manifestazione
      • Irruzione scuola Diaz
    • 22 Luglio >
      • Scuola Diaz, il giorno dopo
  • DOCUMENTA/FILM
  • Italo/Americani
  • contact
SELECTION 2018 //

Foto


JOEL BYRON (UK)
Brighton by the sea
A mosaic of mini vignettes capturing the kaleidoscopic sights of Brighton seaside in the wake of Brexit Britain.
Images have been stolen with the help of a Fuji Rensha Cardia 'multi-lens' Byu-N16 camera.

Joel Byron (b. London 1975) is a visual artist who embraces methods of photo chemical (super 8mm/16mm) & digital media to produce film & photography focussed on people, places and the self. Inspired by his surroundings, and driven by an insatiable hunger to collect and document. His commissions and personal projects have been exhibited internationally at festivals, cinemas and galleries. Joel is Creative Director at BigPlus Productions.
www.bigplus.co.uk

Sulle spiagge di Brighton
Un ritratto caledoiscopico del lungomare di Brighton nei giorni della Brexit.
Immagini rubate con l'aiuto di una machina fotografica Fuji Rensha Cardia multi-lens Byu-16.
Joel Byron (Londra, 1975) è un artista visivo che lavora con l'analogico e il digitale per produrre lavori filmici e fotografici legati alla persone e ai luoghi. Il suo lavoro è ispirato dall'ambienta che esplora, ed è guidato dalla necessità di documentare e raccogliere storie. I suoi lavori hanno partecipato a festival e mostre fotografiche nazionali e internazionali.
E' il direttore creativo di BigPlus Productions.



Foto
MICHELE SPINAPOLICE (IT)
Sei qui
Le cose e i documenti, le tracce che testimoniano la vita di mio padre. Le piccole cose e oggetti, oggi così preziosi. Ho effettuato le riprese con tecnica della doppia esposizione per "rinforzare" il ricordo. Una domenica mattina a casa dei miei, cercandolo.
Michele Spinapolice (Canberra Australia 1964) Vive a San Gimignano (Siena) lavorando come impegato tecnico. Fotografa prevalentemente in bianco e nero e in analogico nei vari formati. Nel 1995, membro del Gruppo Fotografico Leica, conosce G.Berengo Gardin, P.Branzi, M.Lasalandra, L.Bovina e altri. Stesso anno incontra Mario Giacomelli che lo inciterà a rappresentare la realtà per come la si sente e non per come si vede.


You are here
Objects and documents that prove my father’s existence. Small things and objects that today are so precious. I captured those impressions by using double exposure technique, in order to “strengthen” my memories: a Sunday morning at my parents’ house, while I was looking for him.

Michele Spinapolice (Canberra Australia 1964) lives in San Gimignano (Siena) where he works as a technical clerk. He predominantly uses black and white films, as well as analog formats. In 1995, when he was member of the Gruppo Fotografico Leica, he met G.Berengo Gardin, P.Branzi, M.Lasalandra, L.Bovina, and many other well known photographers. In the same year he meets Mario Giacomelli, who inspired him to represent reality how he feels it and not how he sees it.


Foto
TOMMASO GALLINARO (FR-IT)
Pilieri
L’isola di Favignana prima di diventare meta di turismo è conosciuta per tre attività principali, la pesca, l’estrazione del tufo e la detenzione. Tra le tre attività originarie, l’ultima è l’unica che si è preservata nel tempo. Luogo di prigionia fin dall’epoca dei Borboni, questo fazzoletto di terra in mezzo al mare dalla bellezza che sempre più persone vogliono « ammirare », sembra per sua natura quanto mai più adatto ad esercitare la funzione di reclusione.
Questa serie di scatti concepiti secondo un gioco costante di rimandi tra immaginazione e realtà, vogliono mettere in luce questa particolare visione del paesaggio isolano, in cui diversi elementi tendono a materializzarsi come metafore di una natura di « contenimento ».
Tommaso Gallinaro è nato a Trento e attualmente vive e lavora a Parigi. Di formazione Sociologo ed Urbanista, di professione operatore sociale. Autodidatta in fotografia.

Pilieri
Before becoming a tourist attraction, the island of Favignana was known for fishing, tuff extraction, and prisoner detention. The latter is the only activity that has survived over time. It has been a place of detention since the time of the Bourbons. Favignana is a tiny, yet beautiful patch of land that more and more people want to explore. However, by virtue of natural design, the island is optimally suited for detention purposes.
This series of shots, conceived according to a game of references to imagination and reality, highlights Gallinaro’s vision of the island’s landscape, in which different elements materialize as metaphors of a nature of “containment”.
Tommaso Gallinaro was born in Trento, Italy, where he studied Sociology and City Planning.
He currently lives in Paris, where
he works as a social worker.


Foto
LAB-BOX - The first multi-format daylight-loading film tank
The easiest and quickest tool to develop your own films in full day light, anywhere and at anytime without the need for a darkroom
36EXP / 2018
prize offered by ARS-IMAGO


ARCHIVIO
Historical archive / footage / 16mm + super8
Archivio di materiale 16mm, super8
video footage

DOCUMENTA/FILM
Is a development company for documentary projects and audiovisual documentation
DOCUMENTA/FILM sviluppa e realizza progetti documentari a carattere sociale, storico, di memoria.
Realizza documemtazione sociale, raccoglie testimonianze, cura ricerca per pre-produzione.



cookie policy // Privacy Policy
All images and footage © 2001-2025 Vincenzo Mancuso
info e contatti
  • ARCHIVIO
    • Film Archive >
      • Italia >
        • Napoli 1926-1980
        • Roma 1945 -1980
        • Firenze - 1945-1980
        • Sardegna 1931
        • Sicilia 1931 -1980
      • Europe >
        • Greece, 1926
        • Trip to Europe
      • Usa >
        • California
        • New York
        • Chicago
    • Video Archive >
      • Obama Election 2008 / Times Square NYC
      • Black Lives Matter // SF 2020
      • Kamala Harris / officially launches 2020 presidential campaign
    • Archive By Year >
      • 1920
      • 1930
      • 1940
  • Archivio Genova G8 / 2001
    • Note sulla documentazione
    • 19 Luglio >
      • Incontri di preparazione
      • Manifestazione diritti immigrati
    • 20 Luglio >
      • Piazza Manin
      • Piazza Manin / cariche polizia
      • Piazza Giusti / via Tolemaide
      • Piazzale Kennedy / Interventi
    • 21 Luglio >
      • Manifestazione
      • Irruzione scuola Diaz
    • 22 Luglio >
      • Scuola Diaz, il giorno dopo
  • DOCUMENTA/FILM
  • Italo/Americani
  • contact